Budonka

Budonka Hand made cooperage products like barrels, churns, bath tubs. Satul Harale veghează asupra trecutului îmbelşugat şi 1983asupra bogăţiilor acestuia.

Atelierul meu se află la poalele muntelui Haros, la rădăcina brazilor înalţi în satul Harale, unde poate fi găsită meseria de dogar care se formează şi se dezvoltă de când e lumea. Dogăria este o tradiţie veche, păzită cu străşnicie de către meşterii din trecut, o meserie ce şi-a avut continuitatea prin transmiterea ei de la tată la fiu. Predecesorii mei au fost meşteri dogari în satul Harale ce f

oloseau lemn uşor, de răşinoase, la fabricarea unei game variate de produse simple, cm ar fi: găleţi de muls, ciubăraşe pentru oierit, găleţi pentru fântâni, vase pentru carne, căzi pentru prune sau varză, lucruri necesare în viaţa de zi cu zi, atât pentru locuitorii satului Harale, cât şi pentru satele din împrejurimi. De-a lungul timpului, locuitorii satului Harale nu au trăit doar din dogărie, urmând a înţelege că nu toată lumea lucra în ateliere construind butoaie sau putini, ci au fost şi oameni care, cunoscând bine pădurea şi lemnul bun necesar dogăriei, se ocupau cu aprovizionarea atelierelor aducând buşteni de răşinoase, sau lemn de alun, lemn foarte flexibil folosit pentru strângerea butoaielor, în locul cercurilor de fier pe care le folosim astăzi.

În anii 40’ meşterii dogari din satul Harale au înfiinţat o cooperativă şi şi-au scos produsele pe piaţă spre vânzare. Cooperativa a funcţionat sub numele de Gloria însă existenţa ei a fost una scurtă din cauza cursului istoriei. Din anii 50’ piaţa este în continuă formare. Într-o perioadă schimbătoare ca bătaia vântului, care aduce când siguranţă când un mare semn de întrebare asupra viitorului, e greu să produci pentru piaţă astfel încât să nu se piardă tradiţia muncii, valoarea şi identitatea acesteia. Până în anii 90’ cine a putut, şi-a schimbat meseria, dând uitării tradiţia şi locurile de unde a plecat. Atraşi de sistemul tăios şi de mirajul industrializării puternice, tinerii au preferat să îşi câştige existenţa muncind în fabrici şi uzine, abandonând meşteşugul dogăriei şi tradiţia, parcă devenită mistică, a transmiterii meseriei din tată în fiu, ca pe o moştenire veşnică. Trecerea timpului este inevitabilă lăsându-şi amprenta asupra butoaielor, ciuberelor, acestea putrezind, dar amintirile sunt veşnice, iar ele îl copleşesc întotdeauna pe bunicul meu, pe tatăl meu şi pe oricare alt dogar din Harale, ele prezentând dovada faptului că aici s-a format şi s-a dezvoltat, s-a construit şi s-a creat meseria de dogar. Műhelyem,

a Haros lábánál, a nagy fenyvesek aljában, Haralyban található, ahol emberöltők óta él, fejlődik és alakúl a kádárság hagyománya. A kádármesterség örökség volt, amit apáról fiúra adtak át és őriztek meg napjainkig az itt élő mesterek.

Őseim, Haraly volt kádárai fenyőfakádárok voltak, fenyőfából dolgoztak, a fenyőfát használták fel sokszínű, és sokféle portékájuk készítéséhez, ellátva a környék falvait is a mindennapokban használt edényekkel: a juhászokat tejesedényekkel: fejővederrel, budonkával, oltócseberrel, a tehéntartókat: köpülőkkel, és a portákat, háztartásokat kútvedrekkel, vízeskártyákkal, húsos csebrekkel, szílvás és káposztáskádakkal. A múlt század hajnalán Haraly lakósságának csaknem egéssze a kádárságból élt, amit úgy kell értenünk, hogy nem mindenki a mühelyben ült és dolgozott, hanem volt, aki ismerve a környező erdőket, a jó hasadó fát, megszerezte az anyagot: a jó fenyőrönköt, vagy éppen a jól hajlitható mogyorófavesszőt, amit a kádár dongaként és abroncsként használt fel. Persze voltak olyanok is, akik kereskedtek, bellérkedtek a kész árúval. A '40-es években a haralyi kádárok szövetkezetet hoztak létre, és piacra tették termékeiket. A szövetkezet neve Glória volt és a történelem alakulása miatt nem tudott sokáig fennmaradni. Az '50-es évektől a piac egyre alakul. Változik és e változó világban hol biztonságosnak ítélhető, hol bizonytalannak mondható a jelen. Piacra termelni nem könnyű úgy, hogy megmaradjon az ember és műhelye hagyománya, értéke, identitása. A '90-e1983s évekig, aki tudott szakmát váltott, elfeledve az egykor Haralyban is szépen ragyogó csillagokat. A megélés kötelező kényszere elijesztette a fiatalokat, akik kilépve a bűvös körből újat keresve, biztonságosnak ítélt gyárakban keresték meg pénzüket, fennhagyva a már-már majdnem misztikusnak mondható apáról fiúra átmenekített csodát, örökséget, a mesterséget. Haraly őrzi a termékeny múltat. A kádak, hordók és más faedények elkorhadnak, de az emlékek mindig megőrzik nagyapám, apám és minden haralyi kádár munkásságát, azt, hogy itt alakultak és alakítottak, építettek és alkottak.

Köszönjük szépen a  Kovászna Megyei Művelődési Központ lelkes csapatának munkáját, azt a munkát, amelyet az Élő Nemzeti ...
04/03/2019

Köszönjük szépen a Kovászna Megyei Művelődési Központ lelkes csapatának munkáját, azt a munkát, amelyet az Élő Nemzeti Kincs (Tezaur Uman Viu/Living Human Treasure/Living National Treasure) kitüntetés elérése érdekében tettek. Nagy dolog ez számunkra, úgy érezzük, hogy ezzel a címmel Haraly kádár múltját, az itt élt és valaha alkotott kádárok emlékét tisztelték meg. Kitartó munkájukhoz erőt, egészséget kívánunk!

Ha nem lesz fürdés, gyermekmegőrzésnek is kitűnő.
15/08/2018

Ha nem lesz fürdés, gyermekmegőrzésnek is kitűnő.

Tölgyfa hordó. Ideális alkalmatosság a pálinka érlelésére és tárolására. Sőt a közelgő Karácsonyra való tekintettel, szé...
10/11/2017

Tölgyfa hordó. Ideális alkalmatosság a pálinka érlelésére és tárolására. Sőt a közelgő Karácsonyra való tekintettel, szép ajándék barátaink, családunk részére.
Butoi de stejar pentru țuică. Ideal pentru maturarea și păstrarea brandy-ului dar ideal și ca cadou de Crăciun.
Oak wood barrel for whiskey. Great for aging whiskey, brandy or palinka, but great as a present for Christmas.

Káposztás hordó tölgyfából. Készítjük 50 és 100 literes méretben, de igényre még 30 literes vátozatban is találhat nálun...
31/10/2017

Káposztás hordó tölgyfából.
Készítjük 50 és 100 literes méretben, de igényre még 30 literes vátozatban is találhat nálunk. Ne feledje: egy életre vásárolja meg, ha odafigyel használatakor.

Butoi pentru varză.
Producem din stejar la următoarele mărimi aproximative: 50 și 100 litri dar dacă aveți nevoie vă putem oferi și la 30 litri. Nu uitați aceste butoaie petru varză murată cât și celelalte produse Budonka, au o viață lungă în cazul în care sunt folosite conform destinației.

Cabbage oak barrels.
Made in different sizes like 50, 100 or 30 litres.
The material is the best oak from our region which we use for wine and palinka barrels too.
Don't forget: our barrels and our other products are produced for lifetime.

Üvegtartó polc és pálinkás hordó. Ilyet vagy hasonlót találsz nálunk Haralyban.Telefonszámunk: 0753083577
05/04/2017

Üvegtartó polc és pálinkás hordó.
Ilyet vagy hasonlót találsz nálunk Haralyban.
Telefonszámunk: 0753083577

Nemsokára hull a szilva a fáról. És ha hull akkor itt a gyümölcsszedés, gyümölcscefrézés ideje. Azt mondják, hogy csak a...
18/08/2015

Nemsokára hull a szilva a fáról. És ha hull akkor itt a gyümölcsszedés, gyümölcscefrézés ideje. Azt mondják, hogy csak a lusta ember nem gyűjti össze a hullás gyümölcsöt.
Ha szeretnének egy hagyományos cefréző kádba fektetni, ami több éven, több tíz éven keresztül használható, akkor válogassanak az önök igényeire szabott, egyedi kivitelezésű cefrés kádjainkból.
Írjanak nekünk és mi a legnagyobb örömmel adunk egy aktuális árajánlatot és egy elkészítési határidőt.
Elektronikus címünk: [email protected]
Telefonszámunk: 0753083577

Hagyományos kádak és egyéb portékák bő választéka kis műhelyünktől. Itt éppen az élmény vagy kerti kádak láthatók. http:...
12/08/2015

Hagyományos kádak és egyéb portékák bő választéka kis műhelyünktől. Itt éppen az élmény vagy kerti kádak láthatók. http://budonka.eu/index.php?option=com_phocagallery&view=category&id=29%3Aroundtub&Itemid=0&lang=hu

Wooden Round Tub Open air roud bath. Made of pine wood. Finished with oil. Characteristics: - tub capacity 6 - 8 seats - benches - climbing stair - diameter: between 160 - 200 cm - height: between 100 - 130 cm You can choose the measures depending on your needs.

Sörös, vizes esetleg boros kupák. Kb. 1 literes méretével ideális a sör hörpötyöléséhez. Primitív kis edények, amelyek m...
03/08/2015

Sörös, vizes esetleg boros kupák. Kb. 1 literes méretével ideális a sör hörpötyöléséhez. Primitív kis edények, amelyek mégis színt vihetnek be az ember mindennapjaiba. És miért ne lenne egy ilyen a kedvenc edényünk a mindennapok melegében. Anyaga tölgy, kezelve oliva olajjal. Hogy sokáig tartson érdemes mindennap használni, feltölteni 1x 2x sörrel, és elfogyasztani csöndben. Látogassatok el weboldalunkra is, ahol más edényeket is megismerhettek: www.budonka.eu

Kedves barátaink, ismerőseink. Ne feledjétek a táborba be kell jelentkezni. A foglalás a megadott telefonszámon keresztü...
27/05/2015

Kedves barátaink, ismerőseink. Ne feledjétek a táborba be kell jelentkezni. A foglalás a megadott telefonszámon keresztül működik. Vagy a www.nepiskola.com oldalon.
Egy hetes kikapcsolódás haralyi műhelyünkben és nemcsak a műhelyben. Mert a kádárságot így is el lehet sajátítani, csupán akarni kell.
Várunk szeretettel Haralyban.

Mindjárt itt a tavasz és mielőtt újra zöldbe borul minden a környezetünkben nem árt beszerezni ezt azt terasz vagy szoba...
15/02/2015

Mindjárt itt a tavasz és mielőtt újra zöldbe borul minden a környezetünkben nem árt beszerezni ezt azt terasz vagy szobanövényeink számára. Ilyen például egy új virágdézsa, vagy virágcseberke, amely a haralyi kádárságtól könnyen beszerezhető, csupán egy e-mailes vagy telefonos megrendelés alapján, vagy akár innen facebook oldalunkról. A többféle forma és anyagon túl alkalmazkodunk vásárlóink igényeihez is, és egyedi méreteket is készítünk vásárlóink kérésére. Ne feledjék www.budonka.eu ahol portékáinkkal várjuk önöket.

Hús, sonka és szalonna pácoló cseber. Elmaradhatatlan kelléke a hagyományos disznóvágásoknak. Ha jól használják, és ápol...
27/11/2014

Hús, sonka és szalonna pácoló cseber.
Elmaradhatatlan kelléke a hagyományos disznóvágásoknak. Ha jól használják, és ápolják rendszeresen egy ilyen cseber 20-30 évig is használható.
Karbantartása egyszerű: használat előtt forrásban lévő vízzel kell dagasztani pár órát, vagy hideg vízzel pár napot. Ha már megérett az elsózott sonka, szalonna, orja vagy csülök és a füstön alakul, akkor bizony jó alapos mosás és súrolás varázsolja tisztává e csebreket és lehet elrakni a hűvös pincébe, tárolóba, a következő disznóvágásig.
Különféle méretekben, hosszú és kerek formában készülnek a megrendelő igényeinek megfelelve.
Anyaguk általában fenyőfa.

Akácfa hordó kb. 10 literes méretben, tartóval, csapocskával és dugóval. Igazi pálinkás hordó faragott fenékkel. Egyedi ...
24/11/2014

Akácfa hordó kb. 10 literes méretben, tartóval, csapocskával és dugóval. Igazi pálinkás hordó faragott fenékkel. Egyedi és ideális ajándék bármilyen ünnepre.
Butoi de aprox. 10 litri din salcâm pentru palincă sau țuică. Butoiașul sculptat poate fi un cadou unicat la orice eveniment.
Acacia barrel for brandy. Can be a great gift for the beloved person.

Address

Ghelinta
527091

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Budonka posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to Budonka:

Share