Prado Restaurante

Prado Restaurante Farm-to-table modern Portuguese cuisine.
(398)

Estamos a reforçar a nossa equipa de sala (Front of House) Procuramos alguém com curiosidade, sensibilidade e vontade de...
07/06/2026

Estamos a reforçar a nossa equipa de sala (Front of House)

Procuramos alguém com curiosidade, sensibilidade e vontade de fazer parte de uma equipa que traz energia, atenção ao detalhe e boa disposição à sala.

Valorizamos:
* Paixão por gastronomia e vinhos
* Boa capacidade de comunicação e gosto genuíno pelo contacto com o cliente
* Espírito de equipa e vontade de aprender
* Experiência em sala (preferencial)

Principais responsabilidades:
* Garantir uma experiência memorável e consistente para todos os clientes
* Contribuir para um serviço atento, informado e descontraído

Oferecemos:
* Formação contínua e contacto direto com produtores
* Descontos nos espaços Prado
* Apoio psicológico + massagens
* Passe de transportes e seguro de saúde
* Ambiente profissional, próximo e colaborativo

Se sentes que este desafio é para ti, envia o teu CV para [email protected]



We are strengthening our Front of House team.

We are looking for someone with curiosity, sensitivity, and a desire to be part of a team that brings energy, attention to detail, and a positive attitude to the dining room.

We value:
* Passion for gastronomy and wine
* Strong communication skills and a genuine enjoyment of guest interaction
* Team spirit and willingness to learn
* Previous front of house experience (preferred)
Main responsibilities:
* Ensure a memorable and consistent experience for all guests
* Contribute to an attentive, knowledgeable, and relaxed service

We offer:
* Ongoing training and direct contact with producers
* Discounts across Prado venues
* Psychological support + massages
* Transport pass and health insurance
* A professional, close-knit, and collaborative environment

If you feel this challenge is for you, send your CV to [email protected]

Hotel
Winebar

Estamos a reforçar a nossa equipa de sala (FOH)Procuramos alguém com curiosidade, sensibilidade e vontade de fazer parte...
31/05/2026

Estamos a reforçar a nossa equipa de sala (FOH)

Procuramos alguém com curiosidade, sensibilidade e vontade de fazer parte de uma equipa que traz energia, atenção ao detalhe e boa disposição à sala.

Valorizamos:
* Paixão por gastronomia e vinhos
* Boa capacidade de comunicação e gosto genuíno pelo contacto com o cliente
* Espírito de equipa e vontade de aprender
* Experiência em sala (preferencial)

Principais responsabilidades:
* Garantir uma experiência memorável e consistente para todos os clientes
* Contribuir para um serviço atento, informado e descontraído

Oferecemos:
* Formação contínua e contacto direto com produtores
* Descontos nos espaços Prado
* Apoio psicológico + massagens
* Passe de transportes e seguro de saúde
* Ambiente profissional, próximo e colaborativo

Se sentes que este desafio é para ti, envia o teu CV para [email protected]



We are strengthening our Front of House team

We are looking for someone with curiosity, sensitivity, and the desire to join a team that brings energy, attention to detail, and good spirit to the dining room.

We value:
* A passion for gastronomy and wine
* Strong communication skills and a genuine enjoyment of guest interaction
* Team spirit and a willingness to learn
* Previous front of house experience (preferred)
Key responsibilities:
* Ensure a memorable and consistent experience for every guest
* Contribute to attentive, informed, and relaxed service
We offer:
* Ongoing training and direct contact with producers
* Discounts across Prado spaces
* Psychological support + massages
* Transport pass and health insurance
* A professional, close-knit, and collaborative environment

If you feel this challenge is for you, send your CV to [email protected]

Hotel
Winebar

Estamos a reforçar a nossa equipa de sala.Valorizamos:* Paixão por gastronomia e vinhos* Boa capacidade de comunicação e...
16/04/2026

Estamos a reforçar a nossa equipa de sala.

Valorizamos:

* Paixão por gastronomia e vinhos
* Boa capacidade de comunicação e gosto em lidar com o público
* Espírito de equipa e vontade de aprender
* Experiência anterior em sala (obrigatório)

Principais responsabilidades:

* Assegurar a melhor experiência para os clientes

Oferecemos:

* Formação e contato direto com produtores
* Descontos nos espaços Prado
* Apoio psicológico + Massagens
* Passe de transportes e seguro de saúde
* Ambiente Profissional e colaborativo

Se achas que esta posição foi feita para ti, envia o teu CV para [email protected]



We are strengthening our front-of-house team.

We value:

* Passion for gastronomy and wines
* Strong communication skills and enjoyment in dealing with the public
* Team spirit and willingness to learn
* Previous front-of-house experience (required)

Main responsibilities:

* Ensure the best possible experience for our customers

We offer:

* Training and direct contact with producers
* Discounts across Prado venues
* Psychological support + massages
* Transport pass and health insurance
* A professional and collaborative environment

If you feel this position is right for you, send your CV to [email protected]

Hotel
Winebar

Hoje despedimo-nos de alguém que fez parte do nosso caminho ao longo dos últimos 7 anos. Quando se passa tanto tempo a t...
14/03/2026

Hoje despedimo-nos de alguém que fez parte do nosso caminho ao longo dos últimos 7 anos. Quando se passa tanto tempo a trabalhar lado a lado, há relações que deixam de ser apenas profissionais e se tornam familiares.

Temos tido a sorte de trabalhar com muitas pessoas extraordinárias desde o primeiro dia e o Krishna é, sem dúvida, uma delas. A sua dedicação, o seu compromisso em fazer sempre as coisas da melhor forma e o apoio constante à equipa nos desafios do dia a dia, deixou uma marca profunda no Prado.

Vimos o Krishna crescer enquanto profissional, tornar-se uma figura importante na nossa história e o futuro não será, certamente, o mesmo sem ele.

Obrigado por tudo, Krishna. Desejamos-te todo o sucesso e felicidade nesta nova etapa - farás sempre parte da família Prado.

✨✨

Today we say goodbye to someone who has been part of our journey for the past 7 years. When you spend so much time working side by side, it goes far beyond a professional relationship - it becomes something closer to family.

We’ve had many incredible professionals come through our doors, and Krishna is truly one of them. With his dedication, commitment to doing things the right way, and constant support for the team through everyday challenges, he has made a lasting impact on Prado.

Over the years, we’ve watched him grow as a professional and become a key figure in our story. It won’t be quite the same without him.

Thank you for everything, Krishna. We wish you all the success and happiness in this new chapter - you will always be part of the Prado family.

Hotel
Winebar

Salmonete de anzol, sumo de pimentos grelhados e vinagrete de fígado de salmonete. Um dos pratos do nosso menu - quando ...
19/02/2026

Salmonete de anzol, sumo de pimentos grelhados e vinagrete de fígado de salmonete.

Um dos pratos do nosso menu - quando o mar e as condições atmosféricas o permitem.

Estamos de regresso para mais quatro estações que, felizmente, nos desafiam sempre de forma diferente.

De terça a sábado ao jantar e de quinta a sábado ao almoço também. Reservas disponíveis no website - link na bio

🌊

Line-caught red mullet, grilled pepper juice and red mullet liver vinaigrette.

One of the dishes on our menu - when the sea and weather conditions allow.

We are back for four more seasons that, fortunately, continue to challenge us in different ways.

Open Tuesday to Saturday for dinner and Thursday to Saturday for lunch as well. Reservations available on our website - link in bio

Hotel 
Winebar 

 

Chegámos ao fim de mais uma temporada.Obrigada a todos os que nos visitaram, nos acompanharam, nos forneceram e que, no ...
03/02/2026

Chegámos ao fim de mais uma temporada.
Obrigada a todos os que nos visitaram, nos acompanharam, nos forneceram e que, no fundo, de uma maneira ou de outra, fizeram parte deste caminho connosco.

Voltamos a abrir portas no dia 17 de Fevereiro, terça-feira, ao jantar. Mas não vos deixamos pendurados: o continua aberto, de terça a domingo, a partir das 18h. Aceitamos walk-ins e reservas no nosso website.

💫

We’ve come to the end of another season.
Thank you to everyone who visited us, followed us, supplied us, and who, in one way or another, were part of this journey with us.

We’ll reopen our doors on Tuesday, February 17, for dinner. But we won’t leave you hanging: remains open from Tuesday to Sunday, from 6 p.m. onwards. Walk-ins and reservations via our website are welcome.

Hotel
Winebar

Desde o primeiro dia que as célebres joaninhas da  pousam, com atitude, na mesa do Prado.
Não é por acaso.Identificamo-n...
30/01/2026

Desde o primeiro dia que as célebres joaninhas da pousam, com atitude, na mesa do Prado.
Não é por acaso.
Identificamo-nos com quem trabalha a terra com respeito, tempo e convicção. Com quem acredita que o vinho começa muito antes da garrafa. Começa no solo, nas mãos e nas escolhas do dia a dia.

Este é um projeto que nasce da terra e do tempo, com um trabalho atento sobre castas portuguesas como a Castelão, a Fernão Pires e a Arinto, entre outras. Castas tratadas com precisão e sensibilidade, deixando que o lugar fale mais alto. Em Leiria, António Marques da Cruz continua o trabalho discreto de cinco gerações, com uma enorme coerência: viticultura cuidada, mínima intervenção e um profundo sentido de lugar. Mas não está sozinho. A seu lado, Joana Cartaxo acrescenta a sua energia única a uma filosofia que nos diz tanto.

Os vinhos da Serradinha são diretos e honestos. Trazem-nos a frescura atlântica e a alma da tradição.
É um privilégio caminhar ao lado de produtores assim.
E continuar a contar esta história, copo a copo.

🍇
From day one, the iconic ladybirds of have landed, with attitude, on Prado’s table.
Not by chance.
We identify with those who work the land with respect, time and conviction. With those who believe that wine begins long before the bottle. It begins in the soil, in the hands, and in the everyday choices.

This is a project born of land and time, with a careful focus on Portuguese grape varieties such as Castelão, Fernão Pires and Arinto, among others. Varieties treated with precision and sensitivity, allowing the sense of place to speak louder.
In Leiria, António Marques da Cruz continues the discreet work of five generations, with remarkable coherence: thoughtful viticulture, minimal intervention and a deep sense of place. He is not alone. By his side, Joana Cartaxo brings her unique energy to a philosophy that resonates deeply with us.

Serradinha’s wines are direct and honest. They carry Atlantic freshness and the soul of tradition.
It is a privilege to walk alongside producers like this.
And to keep telling this story, glass by glass.

Hotel
Winebar

A couve portuguesa em todas as suas formasou um poema sobre a cozinha portuguesaAs línguas de bacalhau, em tempura, são ...
22/01/2026

A couve portuguesa em todas as suas formas
ou um poema sobre a cozinha portuguesa

As línguas de bacalhau, em tempura, são acompanhadas por um escabeche feito com os talos da couve.
As folhas, de fora, são usadas para fazer um molho de peixe e couve. Já as de dentro, grelhadas, acompanham o arroz, que é finalizado com manteiga de salsa.

Disponível no nosso menu à carta.

Estamos abertos no nosso horário habitual até ao final de Janeiro - depois fechamos duas semanas para partirmos em busca de inspiração. Reservas no nosso site. Link na bio

🥬

Portuguese cabbage in all its forms
or a poem about Portuguese cooking.

Cod tongues, in tempura, are served with an escabeche made from the cabbage stalks.
The outer leaves are used to create a fish and cabbage sauce. The inner leaves are grilled and served with rice, finished with parsley butter.

Available on our à la carte menu.

We are open during our regular hours until the end of January — then we close for two weeks to seek new inspiration. Reservations via our website. Link in bio

Hotel
Winebar

Temos novidades entusiasmantes!Somos finalistas para Gold Stars no Star Wine List of the Year International Open em duas...
15/01/2026

Temos novidades entusiasmantes!
Somos finalistas para Gold Stars no Star Wine List of the Year International Open em duas categorias: Best Long List (cartas de vinho com mais de 600 referências) e Best Sparkling Wine List.

É com orgulho que vemos todo o tempo dedicado a selecionar cada garrafa e cada produtor ser reconhecido.

Os vencedores dos Gold Stars serão revelados no dia 2 de fevereiro e, posteriormente, apurados para a Final Internacional do Star Wine List of the Year, em junho de 2026.

⭐️🍷

We have exciting news!
We are finalists for Gold Stars at the Star Wine List of the Year International Open in two categories: Best Long List (wine lists with more than 600 references) and Best Sparkling Wine List.

We are proud to see all the time dedicated to selecting each bottle and each producer being recognised.

The Gold Star winners will be announced on 2 February and will then advance to the Star Wine List of the Year International Final in June 2026.

Hotel
Winebar

Se existe uma estação certa para abrir garrafas com história, é o Inverno. E Rinaldi conserva, em cada rótulo, capítulos...
07/01/2026

Se existe uma estação certa para abrir garrafas com história, é o Inverno. E Rinaldi conserva, em cada rótulo, capítulos inteiros do Piemonte. São Barolos moldados pelo tempo, pela tradição e por esse compasso lento que só os dias frios conhecem. Poucos produtores traduzem tão bem a arte da contemplação, onde cada colheita pede tempo. Seja no copo, seja na vida.

São vinhos perfeitos para acompanhar os sabores que regressam agora à nossa cozinha e para brindar a momentos especiais como o novo ano que se estende pela frente.

Venham celebrar connosco: de terça a sábado ao jantar e de quinta a sábado também ao almoço. Reservas no nosso site. Link na bio

🍇

If there is a perfect season to open bottles with a story, it is winter. And Rinaldi preserves, in every label, entire chapters of Piedmont. These are Barolos shaped by time, tradition, and that slow rhythm known only to cold days. Few producers translate the art of contemplation so well, where each harvest demands patience — whether in the glass or in life.

Perfect to accompany the flavours now returning to our kitchen and to toast to special moments, such as the new year stretching out ahead of us.

Come celebrate with us: dinner from Tuesday to Saturday, and lunch from Thursday to Saturday. Reservations on our website. Link in bio

Hotel
Winebar

rinaldi

Endereço

Travessa Das Pedras Negras, 2
Lisbon
1100-404

Horário de Funcionamento

Terça-feira 19:00 - 22:30
Quarta-feira 19:00 - 22:30
Quinta-feira 12:00 - 15:00
19:00 - 22:30
Sexta-feira 12:00 - 15:00
19:00 - 22:30
Sábado 12:00 - 15:00
19:00 - 22:30

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Prado Restaurante publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Compartilhar