03/05/2021
2021年5月最新版です。
👁
The English notation is below.
心斎橋の浪花会館の1階の1番奥は、この数ヶ月暗いままですが、次のスタンスへ向けて準備をしようと思うと協力要請の延長で「新型コロナウイルス」と言う単語を初めて聞いてから?既に1年以上経過した今も未だ終息の気配を見せない状況下ですが未ワクチンも世界の様々な製薬会社が開発していますが、もうボチボチインフルエンザと同じ扱いになって行っても良いのではないかと感じるのは私だけでしょうか?
浪花会館1階のエントランス通路、突き当たりのLiveBarSPOTのガラス戸にはこのお知らせが貼ってあります。
もう少しの辛抱です。目指すは✨再開の日🌟🌟🌟
この日、リオープン記念として今世紀に於いて味、甘辛度合、米麹のバランスが際立ってクオリティを誇る。ドリンク「◯◯◯」を振る舞い酒として先着順にドリンク注文後に無料にてお配りいたします。世界各国のその国が定めた年齢に達していない方のアルコールの提供は出来ません。ご了承ください。
※追伸
このFacebook内のグループの正式名称を一部変更しました。新しい名称は「LiveBarSPOT心斎橋友の会 FacebookGroup」となりました。
これからもコロナ禍が一日も早く終息する事を願っています。
LiveBarSPOT心斎橋友の会
Facebook Group
管理人 (鈴木)
The latest version in May 2021
The innermost part of the first floor of the Naniwa Kaikan in Shinsaibashi has been dark for the past few months, but when I was thinking of preparing for the next stance, I heard the word "covit-19" for the first time as an extension of the request for cooperation. From? It's been over a year now, and it's still showing no signs of ending, but various pharmaceutical companies around the world are developing unvaccines, but it's okay to treat them the same as flu and flu. Am I the only one who feels like that?
This notice is posted on the glass door of Live Bar SPOT at the end of the entrance passage on the 1st floor of Naniwa Kaikan.
A little more patience. Aim for ✨ Resume day ❗️🌟🌟🌟
On this day, as a commemoration of the reopening, the balance of taste, sweetness and spiciness, and rice jiuqu is outstanding in this century. The drink "◯◯◯" will be distributed free of charge after ordering the drink on a first-come, first-served basis. Alcohol cannot be served to those who are under the age set by each country in the world. note that.
* PS
We have changed some of the official names of this group on Facebook. The new name is "Live Bar SPOT Shinsaibashi Tomo no Kai Facebook Group".
I hope that covit-19 wreck will end as soon as possible.
LiveBarSPOT Shinsaibashi Tomo no Kai
Facebook Group administrator Masato Ken (Suzuki)