Divin Amore al Moderno

Divin Amore al Moderno Restaurant Pizzeria Wine shop & Bar

📌. Fri/Sun 10 - 14 / 17 - 23
⚠️. Thu closed

📲 +39 320 1783184
📞 +39 0365 918210

Locale storico dal fascino contemporaneo, dove tradizione e creatività si incontrano in cucina. Selezioniamo con cura materie prime ricercate e di alta qualità, privilegiando prodotti stagionali per offrire un menù che cambia durante l anno, seguendo i profumi e i sapori di ogni stagione. La nostra pizza è il fiore all occhiello: proponiamo diversi impasti, studiati per soddisfare ogni gusto ed es

igenza, dalla leggerezza e alta digeribilità alle varianti più rustiche e aromatiche. Ogni creazione nasce dall equilibrio tra tecnica, passione e ingredienti selezionati.

🇮🇹Dal nostro Menù Primavera, un piatto fresco, elegante e pieno di colore.Trancio di filetto di tonno scottato con aspar...
05/06/2026

🇮🇹
Dal nostro Menù Primavera, un piatto fresco, elegante e pieno di colore.

Trancio di filetto di tonno scottato con asparagi verdi, barbabietole multicolor, mango e Ponzu agrumato.

La delicatezza del tonno incontra la freschezza degli asparagi, la dolcezza del mango e una nota agrumata che rende ogni assaggio vivace ed equilibrato.

Lasciatevi tentare e venite a gustarlo finché è ancora disponibile.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
From our Spring Menu, a fresh, elegant and colourful dish.

Seared tuna fillet with green asparagus, multicoloured beetroot, mango and citrus Ponzu.

The delicacy of tuna meets the freshness of asparagus, the sweetness of mango and a citrus note that makes every bite lively and balanced.

Let yourself be tempted and come enjoy it while it is still available.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Aus unserem Frühlingsmenü: frisch, elegant und farbenfroh.

Gebratenes Thunfischfilet mit grünem Spargel, mehrfarbiger Roter Bete, Mango und Zitrus-Ponzu.

Die feine Textur des Thunfischs trifft auf frischen Spargel, die Süße der Mango und eine zitrische Note.

Lassen Sie sich verführen und genießen Sie dieses Gericht, solange es noch erhältlich ist.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210



Tremosine sul Garda PRO LOCO

🇮🇹 Il Giardino Sonoro torna con una nuova serata da vivere tra musica, cucina, pizza e selezione vini.Martedì 9 giugno, ...
03/06/2026

🇮🇹 Il Giardino Sonoro torna con una nuova serata da vivere tra musica, cucina, pizza e selezione vini.

Martedì 9 giugno, dalle 19:00, saranno con noi gli Acoustic Piano Duo: Fabrizio Aurora alla voce e Dino Riccardi al piano. Una serata live dedicata ai grandi brani degli anni ’70, ’80 e ’90, da ascoltare e condividere in un’atmosfera rilassata, tra giardino e sale interne.

Prenota il tuo tavolo: +39 320 1783184
La serata è confermata con qualsiasi condizione meteo.

🇬🇧 Sound Garden is back with another evening of live music, cuisine, pizza and selected wines.

On Tuesday, June 9, from 7:00 pm, we welcome Acoustic Piano Duo: Fabrizio Aurora on vocals and Dino Riccardi on piano. A live evening dedicated to the great songs of the ’70s, ’80s and ’90s, to enjoy in a relaxed atmosphere between the garden and our indoor spaces.

Book your table: +39 320 1783184
The event is confirmed in any weather condition.

🇩🇪 Der Sound Garden geht weiter mit einem neuen Abend voller Live-Musik, Küche, Pizza und ausgewählten Weinen.

Am Dienstag, den 9. Juni, ab 19:00 Uhr, begrüßen wir Acoustic Piano Duo: Fabrizio Aurora – Gesang und Dino Riccardi – piano. Ein Live-Abend mit den großen Songs der 70er, 80er und 90er Jahre, in entspannter Atmosphäre zwischen Garten und Innenräumen.

Reservieren Sie Ihren Tisch: +39 320 1783184
Die Veranstaltung findet bei jeder Wetterlage statt.

🇮🇹Un dettaglio che racconta la nostra identità: l’ingresso di diVin Amore al Moderno, con la nostra insegna dipinta a ma...
02/06/2026

🇮🇹
Un dettaglio che racconta la nostra identità: l’ingresso di diVin Amore al Moderno, con la nostra insegna dipinta a mano.

Un angolo semplice e curato, perfetto per iniziare il momento con un calice di bollicine e i nostri assaggi studiati dallo chef, pensati per accompagnare l’aperitivo con gusto, equilibrio e attenzione.

Vi aspettiamo a Tremosine sul Garda.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
A detail that reflects our identity: the entrance of diVin Amore al Moderno, with our hand-painted sign.

A simple and refined corner, perfect to begin the moment with a glass of sparkling wine and our chef’s carefully prepared tastings, designed to accompany your aperitif with flavour, balance and attention.

We look forward to welcoming you in Tremosine sul Garda.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Ein Detail, das unsere Identität erzählt: der Eingang von diVin Amore al Moderno mit unserem handgemalten Schild.

Ein schlichter und gepflegter Bereich, ideal, um den Moment mit einem Glas Schaumwein und kleinen, von unserem Chef sorgfältig abgestimmten Köstlichkeiten zu beginnen.

Wir freuen uns auf Ihren Besuch in Tremosine sul Garda.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210

🇮🇹Quando il fiuto del cane incontra la conoscenza di chi sa leggere il bosco, nascono piccole meraviglie: è arrivato il ...
31/05/2026

🇮🇹
Quando il fiuto del cane incontra la conoscenza di chi sa leggere il bosco, nascono piccole meraviglie: è arrivato il tartufo estivo di Tremosine!

Da oggi lo proponiamo in un piatto fuori carta semplice, elegante e irresistibile: tagliolini al b***o di malga con tartufo fresco estivo di Tremosine.

Un incontro tra profumo, delicatezza e b***o di malga, da gustare finché disponibile.
Vi consigliamo di non aspettare troppo: le quantità sono limitate.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
When the dog’s instinct meets the experience of someone who knows the woods, small wonders are found: fresh summer truffle from Tremosine has arrived!

From today, we are serving it in a simple, elegant and irresistible off-menu dish: tagliolini with alpine butter and fresh summer truffle from Tremosine.

A refined meeting of aroma, delicacy and alpine butter, to be enjoyed while available.
We suggest not waiting too long: quantities are limited.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Wenn die feine Nase des Hundes auf die Erfahrung eines Menschen trifft, der den Wald kennt, entstehen kleine Wunder: Der frische Sommertrüffel aus Tremosine ist da!

Ab heute servieren wir ihn als Empfehlung außerhalb der Karte in einem einfachen, eleganten und unwiderstehlichen Gericht: Tagliolini mit Almbutter und frischem Sommertrüffel aus Tremosine.

Ein feines Zusammenspiel aus Duft, Zartheit und Almbutter, nur solange verfügbar.
Wir empfehlen, nicht zu lange zu warten: Die Mengen sind begrenzt.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210

🇮🇹Dal nostro Menù Primavera, un dessert fresco, elegante e sorprendente.Ganache al framboise, cetriolo in agrodolce, cro...
29/05/2026

🇮🇹
Dal nostro Menù Primavera, un dessert fresco, elegante e sorprendente.

Ganache al framboise, cetriolo in agrodolce, croccante al cocco e lime.

La dolcezza del lampone incontra note fresche e leggermente agrumate, con un gioco di consistenze che rende ogni assaggio delicato, vivace e inaspettato.

Lasciatevi tentare e venite a gustarlo finché è ancora disponibile.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
From our Spring Menu, a fresh, elegant and surprising dessert.

Raspberry ganache, sweet-and-sour cucumber, coconut crunch and lime.

The sweetness of raspberry meets fresh, lightly citrus notes, with a play of textures that makes every taste delicate, lively and unexpected.

Let yourself be tempted and come enjoy it while it is still available.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Aus unserem Frühlingsmenü: ein frisches, elegantes und überraschendes Dessert.

Himbeer-Ganache, süß-sauer eingelegte Gurke, Kokos-Crunch und Limette.

Die Süße der Himbeere trifft auf frische, leicht zitrische Noten und ein spannendes Spiel der Texturen.

Lassen Sie sich verführen und genießen Sie dieses Dessert, solange es noch erhältlich ist.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210

🇮🇹La nostra veranda: luminosa, moderna, affacciata sul giardino.Uno spazio accogliente dove il piacere della tavola inco...
25/05/2026

🇮🇹
La nostra veranda: luminosa, moderna, affacciata sul giardino.

Uno spazio accogliente dove il piacere della tavola incontra l’anima più conviviale di diVin Amore al Moderno: la cucina, la selezione vini e la nostra pizzeria, con il forno a vista e il profumo della pizza appena sfornata.

Un ambiente pensato per vivere ogni momento con gusto, cura e semplicità.

Vi aspettiamo nel cuore di Pieve, a Tremosine sul Garda.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
Our veranda: bright, modern and overlooking the garden.

A welcoming space where the pleasure of dining meets the most convivial soul of diVin Amore al Moderno: cuisine, wine selection and our pizzeria, with the open oven and the aroma of freshly baked pizza.

A setting designed to enjoy every moment with taste, care and simplicity.

We look forward to welcoming you in the heart of Pieve, Tremosine sul Garda.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Unsere Veranda: hell, modern und mit Blick auf den Garten.

Ein einladender Raum, in dem der Genuss am Tisch auf die gesellige Seele von diVin Amore al Moderno trifft: Küche, Weinauswahl und unsere Pizzeria mit sichtbarem Ofen und dem Duft frisch gebackener Pizza.

Ein Ambiente, das dazu einlädt, jeden Moment mit Geschmack, Sorgfalt und Leichtigkeit zu genießen.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210

Dal nostro Menù Primavera, un primo piatto che esprime stagionalità, ricerca e materie prime selezionate.Gnocchi fatti i...
22/05/2026

Dal nostro Menù Primavera, un primo piatto che esprime stagionalità, ricerca e materie prime selezionate.

Gnocchi fatti in casa ripieni di polpa di granchio blu, salsa ai crostacei, limone nero, pane carasau, b***o di malga acido e spinacino novello.

Un equilibrio raffinato di sapori, consistenze e freschezza, pensato per valorizzare ogni ingrediente.

Lasciatevi tentare e venite a gustarlo finché è ancora disponibile.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
From our Spring Menu, a first course that celebrates seasonality, research and carefully selected ingredients.

Homemade gnocchi stuffed with blue crab meat, shellfish sauce, black lime, carasau bread, tangy mountain butter and baby spinach.

A refined balance of flavours, textures and freshness, designed to enhance every ingredient.

Let yourself be tempted and come enjoy it while it is still available.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Aus unserem Frühlingsmenü: ein erster Gang, der Saisonalität, Kreativität und ausgewählte Zutaten vereint.

Hausgemachte Gnocchi, gefüllt mit Blaukrabbenfleisch, Krustentiersauce, schwarzer Zitrone, Carasau-Brot, säuerlicher Almbutter und Babyspinat.

Ein raffiniertes Zusammenspiel aus Aromen, Texturen und Frische, das jede Zutat zur Geltung bringt.

Lassen Sie sich verführen und genießen Sie dieses Gericht, solange es noch erhältlich ist.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210

🇮🇹 Le nostre serate musicali hanno un nuovo nome: Giardino Sonoro.Un appuntamento pensato per vivere la musica dal vivo ...
20/05/2026

🇮🇹 Le nostre serate musicali hanno un nuovo nome: Giardino Sonoro.

Un appuntamento pensato per vivere la musica dal vivo insieme alla nostra cucina, alla pizza e alla selezione vini, tra giardino e sale interne.

Martedì 26 maggio, dalle 19:00, inauguriamo con Simone Galante, che da anni accompagna con energia e stile le nostre serate live.

Prenota il tuo tavolo: +39 320 1783184
La serata è confermata con qualsiasi condizione meteo.

🇬🇧 Our music evenings have a new name: Sound Garden.

An evening designed to enjoy live music together with our cuisine, pizza and wine selection, between the garden and our indoor spaces.

On Tuesday, May 26, from 7:00 pm, we inaugurate with Simone Galante, who has been bringing energy and style to our live evenings for years.

Book your table: +39 320 1783184
The event is confirmed in any weather condition.

🇩🇪 Unsere Musikabende haben einen neuen Namen: Sound Garden.

Ein Abend mit Live-Musik, Küche, Pizza und Weinauswahl, zwischen Garten und Innenräumen.

Am Dienstag, den 26. Mai, ab 19:00 Uhr, eröffnen wir mit Simone Galante, der unsere Live-Abende seit Jahren mit Energie und Stil begleitet.

Reservieren Sie Ihren Tisch: +39 320 1783184
Die Veranstaltung findet bei jeder Wetterlage statt.

🇮🇹La nostra saletta: uno spazio raccolto, luminoso e confortevole, pensato per chi desidera vivere con calma il piacere ...
18/05/2026

🇮🇹
La nostra saletta: uno spazio raccolto, luminoso e confortevole, pensato per chi desidera vivere con calma il piacere della tavola.

Da diVin Amore al Moderno vi accogliamo in un ambiente curato, moderno e rilassato, dove cucina, pizza e selezione vini si incontrano con la stessa attenzione che mettiamo in ogni dettaglio.

Vi aspettiamo nel cuore di Pieve, a Tremosine sul Garda.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
Our small dining room: an intimate, bright and comfortable space, designed for those who wish to enjoy the pleasure of the table at a slower pace.

At diVin Amore al Moderno, we welcome you in a refined, modern and relaxed atmosphere, where cuisine, pizza and wine selection meet with the same care we put into every detail.

We look forward to welcoming you in the heart of Pieve, Tremosine sul Garda.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Unsere kleine Sala: ein gemütlicher, heller und komfortabler Raum, gedacht für alle, die den Genuss am Tisch in Ruhe erleben möchten.

Bei diVin Amore al Moderno empfangen wir Sie in einem gepflegten, modernen und entspannten Ambiente, in dem Küche, Pizza und Weinauswahl mit derselben Sorgfalt zusammenfinden, die wir jedem Detail widmen.

Wir freuen uns auf Ihren Besuch im Herzen von Pieve, Tremosine sul Garda.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210

🇮🇹Dal nostro Menù Primavera, un piatto elegante e deciso.Controfiletto di manzo con carote baby multicolor, chimichurri,...
15/05/2026

🇮🇹
Dal nostro Menù Primavera, un piatto elegante e deciso.

Controfiletto di manzo con carote baby multicolor, chimichurri, jus de veau, pak choi e foie gras.

Carne morbida, fondo intenso, note aromatiche e dolcezza naturale delle carote: un equilibrio pensato per valorizzare materie prime fresche, selezionate e di stagione.

Lasciatevi tentare e venite a gustarlo finché è ancora disponibile.

Info e prenotazioni: +39 0365 918210

🇬🇧
From our Spring Menu, an elegant and intense dish.

Beef sirloin with multicoloured baby carrots, chimichurri, jus de veau, pak choi and foie gras.

Tender meat, deep jus, aromatic notes and the natural sweetness of the carrots: a balanced creation designed to enhance fresh, carefully selected seasonal ingredients.

Let yourself be tempted and come enjoy it while it is still available.

Info and reservations: +39 0365 918210

🇩🇪
Aus unserem Frühlingsmenü: elegant und intensiv.

Rinder-Controfilet mit bunten Baby-Karotten, Chimichurri, Jus de Veau, Pak Choi und Foie Gras.

Zartes Fleisch, intensiver Jus, aromatische Noten und die natürliche Süße der Karotten: eine ausgewogene Kreation mit frischen, sorgfältig ausgewählten saisonalen Zutaten.

Lassen Sie sich verführen und genießen Sie dieses Gericht, solange es noch erhältlich ist.

Infos und Reservierungen: +39 0365 918210

Indirizzo

Piazza Fossato, 2/Pieve/Tremosine Sul Garda
Brescia
25010

Orario di apertura

Lunedì 10:00 - 14:00
17:00 - 23:00
Martedì 10:00 - 14:00
17:00 - 23:00
Mercoledì 10:00 - 14:00
17:00 - 23:00
Venerdì 10:00 - 14:00
17:00 - 23:00
Sabato 10:00 - 14:00
17:00 - 23:00
Domenica 10:00 - 14:00
17:00 - 23:00

Telefono

+390365918210

Sito Web

https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g1182862-d27960210-Reviews-DiVin_Amore-Pieve_Tremo

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Divin Amore al Moderno pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Condividi

Digitare