唐人館置地廣場 China Tang Landmark

唐人館置地廣場 China Tang Landmark 行政總廚: 張嘉裕師傅
Executive Chef: Menex Cheung We will continuously enrich our collection to meet our guests' taste and elevate the dining experience.
(575)

唐人館由鄧永鏘爵士構思及設計;於2013年選址‪中環標誌性建築—置地廣場開業;店內裝飾以中國傳統藝術為本,包括選用人手繪製及刺繡的牆紙、古典線裝書本、當代藝術作品等,濃厚的中國元素映入眼簾。

唐人館顧名思義,主打唐人偏愛的中國菜,菜式版圖遍及香港本地、北京和四川等地域,我們精挑細選各種優質食物,有本地新鮮食材,也不乏世界各地的獨特原材料,以唐人館廚師團隊匠心誠意的工藝炮製,烹調過程中理所當然的不加任何食物添加劑或味精,只有廚師團隊百分百的心意,務求食客於唐人館用餐不只是得到口腹之慾,更能以愉悅的心情離座。

傳統的中餐文化中,有佳餚則須配有美酒,唐人館酒窖網羅各國佳釀, 多元化的酒單令我們於2019年獲得由美國葡萄酒權威雜誌《葡萄酒鑒賞家》(Wine Spectator)所授予的最佳卓越獎(Best of Award of Excellence);未來我們將會繼續豐富我們的酒窖去滿足所有

唐人館的來賓。

The story of China Tang begins with Sir David Tang, a prominent art aficionado with an incredible flair for design. The first Hong Kong location at Landmark Atrium opened in 2013 and exudes an air of upscale sophistication and eccentric confidence inspired to the glamour of 1920s Shanghai. The interior stands out in both elegance and character, fusing chinoiserie and refined British colonial touches, through hand-embroidered wallpaper, antiques and eclectic objects d’art. Distilling centuries of history and tradition into a unique dining experience, our menu leverages the far-reaching culinary wisdom of China, with distinctive flavors from Canton, Beijing and Sichuan. Our team of highly experienced Chinese chefs craft delectable dishes with a zero-tolerance for food additives, and carefully source fresh local ingredients and a variety of unique and top quality produce from around the world. Ultimately, our culinary team’s mission is to indulge guests with culinary masterpieces, fulfilling them with the utmost happiness and satisfaction whenever they dine at China Tang. The traditional Chinese cuisine culture celebrates good eating, so a delicious meal has to be accompanied by the most suited wine. Our cellar stocks a wide range of premium labels from the world over and has received the “Best of Award of Excellence” by Wine Spectator 2019, for displaying a curated and diverse selection from multiple countries and wine-growing regions.

To celebrate the 19th anniversary of Lai Sun Dining, China Tang Hong Kong invites you to experience the spirit of LET’S ...
16/06/2026

To celebrate the 19th anniversary of Lai Sun Dining, China Tang Hong Kong invites you to experience the spirit of LET’S DINE with our exclusive Celebration Dinner Menu.​

In addition to unveiling brand-new menus this early July, Executive Chef Menex Cheung has meticulously curated a premium menu exclusive from July 11 to August 31, crafted especially for this milestone. Rooted in tradition yet inspired
by creativity, the dinner promises refined flavours, masterful technique, and the joy of gathering around the table.​

We look forward to welcoming you to this exclusive dining occasion. Seats are limited. ​

Reserve now to be part of the celebration.​

為慶祝麗新餐飲集團 19 周年,香港唐人館誠邀您參與「LET’S DINE」美味企劃,傾情呈獻尊貴的周年慶典晚市套餐。​

行政總廚張嘉裕除了於7月上旬推出全新菜單,亦特別為本次周年誌慶精心策劃19 週年限定菜單,於7月11日至8月31日供應,以傳統為本、創意為魂,呈現細膩而富層次的滋味體驗,為您締造值得珍藏的餐桌時光。​

誠邀您蒞臨,一同舉杯同賀。座位有限,敬請提前預訂。​

-​
★ LET‘S DINE | 7/1 – 8/31 ★​
For event details, restaurant addresses, and contacts, please visit:活動詳情及餐廳地址電話,請查閱:​
👉 laisundining.com/lets-dine/ or link in bio.​

*Photo is for reference only. 圖片僅供參考。​
*Terms and conditions apply. 優惠須受條款及細則約束。​

#唐人館 #張嘉裕 #廚長饈藏

10/06/2026

Weekend plans, sorted. Visit China Tang this weekend for premium dim sum and our exclusive weekend street food 2.0 collection. 🥢🔥

週末行程已為您安排妥當。今個週末相約唐人館,品嚐精緻點心與限定「地道‧港味2.0」懷舊小食系列。🥢🔥

#唐人館 #張嘉裕

復古卻不失摩登,華麗卻恰到好處。這就是香港唐人館的獨特氣場。🕯️在這裡,時間彷彿慢了下來。東方的典雅與當代的設計交織,勾勒出如夢似幻的空間感。每一處轉角,都是對美學的致敬。Vintage yet contemporary, opulent ...
29/05/2026

復古卻不失摩登,華麗卻恰到好處。這就是香港唐人館的獨特氣場。🕯️

在這裡,時間彷彿慢了下來。東方的典雅與當代的設計交織,勾勒出如夢似幻的空間感。每一處轉角,都是對美學的致敬。

Vintage yet contemporary, opulent yet perfectly balanced — the unmistakable aura of China Tang Hong Kong. 🕯️ Here, time seems to slow down. Oriental elegance intertwines with contemporary design, sketching a dreamlike sense of space. Every corner is a tribute to aesthetics.

#唐人館 #張嘉裕

【The Ultimate Dragon Boat Gift: China Tang’s Artisan Rice Dumplings 端午送禮首選:唐人館精品糉子禮盒】 ✨Convey your warmest festive bless...
06/05/2026

【The Ultimate Dragon Boat Gift: China Tang’s Artisan Rice Dumplings 端午送禮首選:唐人館精品糉子禮盒】 ✨

Convey your warmest festive blessings with our exquisite handcrafted mini rice dumplings. Collaboratively created by Executive Chef Menex Cheung and Dim Sum Head Chef Mok, each curated box of four transforms a cherished tradition into a refined culinary art form.

以精緻迷你糉子傳遞節日祝願。由行政總廚張嘉裕及點心主廚莫榮貴聯合匠心打造,每盒四件,將傳統節日滋味昇華為美食藝術。

🛶 Flavours | 口味選擇
1️⃣ Organic Multigrain 五穀有機雜糧糉

A wholesome and aromatic blend featuring Spanish pork belly, Japanese dried scallops, Gaoyou salted egg yolk, Thai tri-coloured rice, and a nutritious mix of organic mung beans and five-color beans.

集結西班牙杜洛克五花腩、日本宗谷元貝、高郵鹹蛋黃、泰國三色米、有機綠豆及五色豆,清香健康,層次豐富。

2️⃣ Sichuan Chili 蜀香川味麻辣糉

A bold and vibrant flavor profile combining Spanish pork belly, Japanese dried scallops, fresh quail eggs, and Tai O dried tiger prawns, all seasoned with a signature kick of pickled and wild peppers.

融合西班牙杜洛克五花腩、日本宗谷元貝、新鮮鵪鶉蛋及大澳老虎蝦乾,配合秘製泡椒與野生椒,風味鮮明,麻辣濃郁。

Price 售價: HK$268 (Per Set 每盒)
Order Now 預購熱線: +852 2522 2148
WhatsApp: +852 5599 8129
Pick up period 領取期間: 1/6-21/6


#香港唐人館 #張嘉裕 #端午節

Available from May 1st! 🍈✨As summer approaches, Executive Chef Menex Cheung artfully harnesses the essence of seasonal g...
30/04/2026

Available from May 1st! 🍈✨

As summer approaches, Executive Chef Menex Cheung artfully harnesses the essence of seasonal gourds to offer respite from the heat. Our "China Tang Summer Special" presents two exquisite creations: the delicate Chilled Imperial Superior Bird's Nest in snow lotus seed, muskmelon with fresh ginseng, and the luxurious Double-boiled Winter Melon Soup.

Each dish is meticulously crafted to refresh and nourish, embodying the philosophy of seasonal wellness through the finest ingredients and masterful technique.

We cordially invite you to experience the essence of summer, elevated.

5月1日起登場!🍈✨

行政總廚張嘉裕以瓜果之藝,消解盛夏暑氣。「唐人館‧夏意」呈獻兩道匠心之作:清香回甘的「鮮人參香瓜燉官燕」與鮮甜豐腴的「十全冬瓜盎」。

廚長精選當季食材,以精湛技藝淬煉夏日精髓,助您清熱化濕,滋養身心。

誠邀您親臨品味,感受時令養生的極致演繹。

圖片只供參考 Photo is for reference only.


#香港唐人館 #張嘉裕

29/04/2026

【星耀唐饌:一顆星的誕生,是一群人的信念】

2013年,唐人館在林建岳博士與已故鄧永鏘爵士的熱忱中璀璨啟幕。十三載光陰流轉,我們在手繪牆紙的旖旎與古典藝術的幽香中,始終如一地守護著中華飲食文化的博大精深。

2026年,適逢米芝蓮指南迎來百週年里程碑,這份跨越歲月的堅持,終於綻放出璀璨星輝。這顆星,凝聚了林建岳博士的卓越願景,屬於行政總廚張嘉裕(廚長)與每位並肩奮戰的夥伴,更屬於每一位伴隨我們成長、見證這份榮耀的摯愛賓客。

「始於構思,成於細節。」

這份認可的背後,是無數個夜闌人靜的執著。當世界歸於寂靜,廚房裡只剩筆觸滑過紙張的沙沙聲——廚長反覆推敲著:瓷器的弧度能否凝香聚味?湯匙的深淺能否留住第一口的驚艷?擺盤的角度如何讓菜品綻放靈魂?他跑遍各地,只為尋得那件契合心意的瓷器,將天馬行空的構思,轉化為觸動味蕾的極致佳餚。

這份極致,在餐廳經理謝錦楊先生與區廣樂師傅的帶領下,化作每一處入微的服務與火候。對我們而言,唐人館不只是工作的場所,更是與賓客共創、共成長的家。每一道菜、每一件瓷器、每一個轉身,都蘊含著一套從心底長出來的儀式感。

星光熠熠,初心不改。這份榮耀,我們誠摯邀您入座共享。


#香港唐人館 #張嘉裕

Weekends are made for comfort food and good company. If you’re craving something nostalgic yet refined, don’t forget our...
24/04/2026

Weekends are made for comfort food and good company. If you’re craving something nostalgic yet refined, don’t forget our “Street Food 2.0” collection is still waiting for you.

We’ve reimagined the snacks you grew up with, giving them a luxurious twist. From the savory crunch of our Wok-fried Rice Flour Roll to the delightful sweetness of our Baked Egg Waffle with Passion Fruit and Pineapple, each bite brings back familiar flavors in an exciting new way.

Join us this weekend and create some delicious new memories.

週末最適合與親友相聚,細味那些熟悉又溫暖的滋味。別忘了,「地道‧港味2.0」本週末依然在唐人館恭候您。

我們將伴隨大家成長的街頭小食重新演繹,以更精緻的手法呈現經典風味。從「橋底避風塘粒粒腸粉」到「百香果菠蘿雞蛋仔」,熟悉的味道,煥發全新層次。

這個週末,不妨相約唐人館,為回憶添上新的滋味。

圖片只供參考 Photo is for reference only.

#唐人館 #張嘉裕

A Collective Triumph ⭐️Celebrating China Tang Hong Kong’s first One MICHELIN Star with  Chairman Dr. Peter Lam and Execu...
27/03/2026

A Collective Triumph ⭐️

Celebrating China Tang Hong Kong’s first One MICHELIN Star with Chairman Dr. Peter Lam and Executive Chef Menex Cheung, a partnership built on trust, creative freedom, and unwavering dedication.

As Chef Menex says: “With Dr. Lam’s full support, I had the ultimate creative freedom to bring my purest ideas to life, this star belongs to the entire team. Special thanks to Restaurant Manager Thomas Tse and my partner Chef Au Kwong Lok, who have masterfully led our service and kitchen teams with meticulous care, allowing me to devote myself fully to culinary innovation. It is this collective spirit that transforms bold ideas into refined delicacies for our guests to savor. This honor equally belongs to every colleague across Lai Sun Dining, my family for their unwavering encouragement, and my mentor Chef Bobby Lu for his invaluable guidance.”

This is more than a milestone, it marks an exciting new chapter to showcase the boundless depth and creativity of Chinese gastronomy. The journey continues, and we can’t wait to share what’s next. 🥢✨

共享榮耀,全賴團隊同心 ⭐️

香港唐人館榮獲首顆米芝蓮一星殊榮。此項成就承蒙麗新餐飲主席林建岳博士之遠見與信任,以及行政總廚張嘉裕師傅之才華與堅持,方能成就今日之光。

廚長感言:「衷心感謝林建岳博士的全力支持,賦予我最大的創作自由,讓我能將最純粹的料理理念化為盤中佳餚,這顆星屬於整個團隊。特別感謝餐廳經理謝錦楊先生與拍檔區廣樂師傅,分別帶領服務及廚房團隊,細心處理大小事務,讓我能專注於菜式研發與創作。正是團隊上下齊心,將天馬行空的想法化為賓客能細味品嚐的精緻佳餚。這份榮譽同屬麗新餐飲每位前線及後勤同事、一直包容鼓勵我的家人,以及恩師盧德仁師傅的啟蒙教導。」

這不僅是里程碑,更是展現中華料理博大精深與無限可能的嶄新起點。前程似錦,誠邀您與我們繼續共品非凡。🥢✨


Starry Tang Delights 🌟 : A poetic masterpiece of flavor and finesse.The true essence of our Michelin star isn’t just the...
20/03/2026

Starry Tang Delights 🌟 : A poetic masterpiece of flavor and finesse.

The true essence of our Michelin star isn’t just the award—it’s the meticulous craftsmanship woven into every single dish. To honor this remarkable milestone 🌟 , Executive Chef Menex Cheung has curated the Starry Tang Delights • Chef’s Signature Creations menu.

From today onwards, we invite your palate on a journey through our award-winning classics. Experience the decadent, melt-in-your-mouth goodness of our “Old Fashioned” Charcoal Fatty Barbecued Pork, the irresistible crunch and succulence of our Roasted Squab Flavored with Aged Tangerine Peel, and the explosive flavors of “The Bomb”. Finally, refresh your senses with the elegant Chilled Passion Fruit Pudding with Bird’s Nest.

Every bite promises Michelin-starred ecstasy. Reserve your experience today and celebrate culinary perfection with us! 🥂

✨ Price: HK$2,026 + 10% (For 2 persons)

星耀唐饌,載滿匠心的詩意篇章 🌟 。

榮耀不止於一顆星,更在於背後無數細節的精雕細琢。

為慶祝榮獲米芝蓮一星🌟 ,行政總廚張嘉裕精心打造【星耀唐饌•廚長饈藏】菜單。由即日起,誠邀您細味那些為我們贏得星級榮譽的經典名菜:入口即化的懷舊炭香斬料肥叉、外脆內嫩的三十五年東甲老陳皮吊燒琵琶鴿、驚喜滿分的「炸彈」等,最後以血燕百香果烙完美作結。

每一口,皆是星級享受!立即訂座,與我們共享這份星級榮耀!🥂

✨ 價錢:HK$2,026 + 10% (兩位用)


19/03/2026

A NEW STAR RISES! 🌟

We are incredibly proud to announce that China Tang Hong Kong has earned its very first One MICHELIN Star in the MICHELIN Guide Hong Kong & Macau 2026! ⭐️

Under the leadership of Executive Chef Menex Cheung, this promotion is a shining testament to the team's dedication and artistry in celebrating the timeless beauty of Chinese cuisine. To our cherished guests—your support has been the driving force behind this achievement.

A new chapter begins. Join us as we continue to honour tradition while embracing innovation. ✨

一顆新星冉冉升起!🌟

我們非常自豪地宣布,香港唐人館榮獲《香港澳門米芝蓮指南 2026》米芝蓮一星殊榮!⭐️

在行政總廚張嘉裕的帶領下,這項晉升是團隊精益求精、匠心獨運的最佳見證,也是對中華飲食文化深厚傳承的肯定。衷心感謝每一位賓客的支持與厚愛,是您們的鼓勵成就了今天的唐人館。

新篇章已開啟,我們將繼續以創新融合傳統,邀您共賞中菜之美。✨


Address

Shop 411-413, 4/F, Landmark Atrium, 15 Queen's Road C
Hong Kong

Opening Hours

Monday 12:00 - 14:30
18:00 - 22:30
Tuesday 12:00 - 14:30
18:00 - 22:30
Wednesday 12:00 - 14:30
18:00 - 22:30
Thursday 12:00 - 22:30
Friday 12:00 - 14:30
18:00 - 22:30
Saturday 12:00 - 14:30
18:00 - 22:30
Sunday 12:00 - 14:30
18:00 - 22:30

Telephone

+85225222148

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 唐人館置地廣場 China Tang Landmark posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Establishment

Send a message to 唐人館置地廣場 China Tang Landmark:

Share