Cascada Cocina & Bar

Cascada Cocina & Bar Let us take you on an exclusive journey through our authentic cuisine in a magical cosy environment.

Carácter, jugosidad y un picante que sabe cuándo parar.El pollo portugués se mueve entre el fuego, la especia y una sals...
06/06/2026

Carácter, jugosidad y un picante que sabe cuándo parar.
El pollo portugués se mueve entre el fuego, la especia y una salsa que suma profundidad sin romper la armonía.
Un plato de esos que no necesitan elevar la voz para hacerse notar.
~
Character, juiciness, and a spice that knows when to stop.
The Portuguese chicken moves between fire, spice, and a sauce that adds depth without disturbing the balance.
One of those dishes that doesn’t need to raise its voice to be noticed.

No se trata solo de elegir una botella, sino de encontrar el tono adecuado.Blancos, tintos, espumosos: cada vino ocupa s...
01/06/2026

No se trata solo de elegir una botella, sino de encontrar el tono adecuado.
Blancos, tintos, espumosos: cada vino ocupa su lugar y acompaña la mesa desde el equilibrio, no desde el exceso.
Una carta pensada para afinar la experiencia, copa a copa.
~
It’s not just about choosing a bottle, but finding the right tone.
Whites, reds, sparkling wines: each one has its place, supporting the table through balance rather than excess.
A list designed to refine the experience, one glass at a time.

Aquí el fuego no es espectáculo, es lenguaje.Habla de brasas, de paciencia y de ese momento exacto en el que la cocina d...
28/05/2026

Aquí el fuego no es espectáculo, es lenguaje.
Habla de brasas, de paciencia y de ese momento exacto en el que la cocina decide no tocar más.
Lo demás lo hace el calor.
~
Here, fire isn’t for show, it’s a language.
It speaks of embers, patience, and that exact moment when the kitchen knows to stop intervening.
The rest is left to the heat.

Detrás de cada servicio hay mucho más que una cocina.Hay dos hermanos, una dirección compartida y una manera de entender...
23/05/2026

Detrás de cada servicio hay mucho más que una cocina.
Hay dos hermanos, una dirección compartida y una manera de entender el producto desde la precisión y el tiempo.
Eso también forma parte de la experiencia.
~
Behind every service, there’s far more than a kitchen.
There are two brothers, a shared direction, and a way of approaching produce through precision and time.
That, too, is part of the experience.

No hace falta alejarse tanto para sentir que estás en otro sitio.Entre el agua, la luz cálida y el murmullo de la noche,...
19/05/2026

No hace falta alejarse tanto para sentir que estás en otro sitio.
Entre el agua, la luz cálida y el murmullo de la noche, Cascada encuentra su manera de bajar el volumen al resto.
Lo demás, simplemente, desaparece.
~
You don’t need to go that far to feel somewhere else.
Between the water, the warm lights, and the soft hum of the evening, Cascada has its own way of turning everything else down.
The rest simply fades away.

Hechos en casa, pero no por rutina.Nuestros embutidos hablan de técnica, de producto y de ese respeto por los procesos q...
14/05/2026

Hechos en casa, pero no por rutina.
Nuestros embutidos hablan de técnica, de producto y de ese respeto por los procesos que no necesitan acelerarse.
Sabor profundo, carácter propio y el valor de lo bien hecho.
~
House-made, but never as a gesture.
Our cured meats speak of technique, produce, and the kind of respect for process that can’t be rushed.
Deep flavour, distinct character, and the value of doing things properly.

No se trata solo de lo que lleva, sino de cómo se siente.Nuestra carta de cócteles combina frescura, profundidad y una f...
10/05/2026

No se trata solo de lo que lleva, sino de cómo se siente.
Nuestra carta de cócteles combina frescura, profundidad y una forma serena de acompañar la comida, la conversación o el final de la noche.
~
It’s not just about what goes in, but how it feels.
Our cocktail list brings together freshness, depth, and a quiet way of carrying the meal, the conversation, or the end of the evening.

Texturas que no se pisan, se acompañan.Corvina de carne delicada, piel crujiente, salsa de almejas y cava, y unas gotas ...
05/05/2026

Texturas que no se pisan, se acompañan.
Corvina de carne delicada, piel crujiente, salsa de almejas y cava, y unas gotas de aceite de perejil que terminan de afinar el conjunto.
Un plato que encuentra su fuerza en el equilibrio.
~
Textures that don’t compete, they support one another.
Delicate corvina, crisp skin, a clam and cava sauce, and drops of parsley oil to bring everything into focus.
A dish that finds its strength in balance.

Le Patio tiene algo especial cuando la mesa se llena.Las conversaciones se cruzan, el servicio acompaña sin interrumpir,...
01/05/2026

Le Patio tiene algo especial cuando la mesa se llena.
Las conversaciones se cruzan, el servicio acompaña sin interrumpir, y la calma encuentra su propio ritmo entre luces cálidas y naturaleza alrededor.
~
There’s something special about Le Patio when the table fills up.
Conversations overlap, service moves seamlessly, and the calm finds its own rhythm among warm lights and lush surroundings.

Dirección

Urbanizacion La Montua, 39
Marbella
29602

Horario de Apertura

Lunes 18:00 - 00:00
Martes 18:00 - 00:00
Miércoles 18:00 - 00:00
Jueves 13:00 - 00:00
Viernes 13:00 - 00:00
Sábado 13:00 - 00:00
Domingo 13:00 - 00:00

Teléfono

+34623001465

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Cascada Cocina & Bar publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a Cascada Cocina & Bar:

Compartir

Categoría